- Tác giả
- HT Tuyên Hóa
Vừa dịch xong tập cuối Chú Lăng Nghiêm giảng giải hội thứ 3 đến hội thứ 5 vào cuối mùa đông năm Ất Mùi 2015. Nhân duyên có được tập cuối Hán văn nầy, là nhờ sư đệ bên Vạn Phật Thành gởi qua kêu dịch ra tiếng Việt, nhờ đó mới dịch ra tiếng Việt để cống hiến cho tất cả mọi người. Vì trước kia không thấy bản Hán văn Chú Lăng Nghiêm giảng giải phần cuối, nên tưởng rằng sẽ không có nhân duyên đọc và nghiên cứu trọn vẹn 5 hội Chú Lăng Nghiêm giảng giải của cố Hoà Thượng Tuyên Hoá, vì Chú Lăng Nghiêm giảng giải Hán văn, rất hạn chế việc lưu hành ra bên ngoài, chỉ có lưu hành trong nội bộ của Vạn Phật Thành mà thôi.
Nhưng không ngờ chúng ta có đủ nhân duyên, được lưu hành rộng rãi trọn bộ 5 hội Chú Lăng Nghiêm giảng giải. Đây có thể nói là một nhân duyên rất là hi hữu thù thắng, có thể nói là đã gieo trồng nhân duyên nhiều đời, nhiều kiếp trong quá khứ. Nếu không có nhân duyên, thì e rằng cho đến tựa đề cũng khó được nghe tới, hà huống là được nghiên cứu, thọ trì, đọc tụng.
Chú Lăng Nghiêm có thể nói là bảo bối trong Phật pháp, nhờ Chú Lăng Nghiêm mà bảo tồn Chánh pháp trụ thế lâu dài, lợi lạc tất cả chúng sinh. Không những lợi lạc tất chúng sinh, mà còn lợi lạc tất cả vạn sự vạn vật trong trời đất. Nhờ sự trì tụng Chú Lăng Nghiêm của tất cả mọi người, mà giúp cho vũ trụ thêm phần quang minh chánh khí, bớt đi những đen tối tà khí ô nhiễm của thế gian. Góp phần bảo tồn hưng thịnh chánh pháp, lợi lạc hết thảy chúng sinh, công đức thật là không thể nghĩ bàn. Cũng như cố H.T Tuyên Hoá có nói: Nếu người nào đọc tụng mỗi ngày một biến Chú Lăng Nghiêm và 108 biến tâm Chú Lăng Nghiêm, thì bảy đời sau trở thành những trưởng giả giàu có, đây chỉ là ví dụ phước báu thế gian mà thôi, còn nói về công đức xuất thế thì không thể nghĩ bàn.
Chú Lăng Nghiêm là đại định kiên cố, vua trong tất cả các định. Giúp cho hành giả tăng trưởng định lực, khai mở trí huệ sáng suốt, vượt qua nhiều ma chướng trở ngại, giúp hành giả vững tiến trên con đường đạo nghiệp, tương lai sẽ giác ngộ giải thoát. Chư Phật ba đời cũng đều nhờ đại định Thủ Lăng Nghiêm mà thành tựu quả vị Vô Thượng Chánh Đẳng Chánh Giác.
Chú Lăng Nghiêm còn là cốt tuỷ trong Phật giáo, phá tà hiển chánh, hàng phục tất cả thiên ma ngoại đạo, yêu ma quỷ quái. Nếu một lòng một dạ trì tụng Chú Lăng Nghiêm mỗi ngày, thì không sợ tất cả ma chướng. Tụng trì lâu dần sẽ sinh ra định lực kiên cố, trừ diệt được tội nghiệp của mình nhiều đời nhiều kiếp về trước.
Chú Lăng Nghiêm là hành trang, tư lương, không thể thiếu của người tu Phật. Chỉ cần chúng ta cố gắng trì tụng mỗi ngày, thì công đức không thể nghĩ bàn, đồng thời cũng là góp phần vào bảo vệ chánh pháp trụ thế lâu dài, lợi lạc tất cả chúng sinh.
(Lời tựa)
Mục lục:
- Hội thứ ba phần 1 (1 - 27)
- Hội thứ ba phần 2 (27 - 43)
- Hội thứ ba phần 3 (43 - 60)
- Hội thứ ba phần 4 (60 - 77)
- Hội thứ ba phần 5 (77 - 97)
- Hội thứ ba phần 6 (97 - 111)
- Hội thứ ba phần 7 (111 - 128)
- Hội thứ ba phần 8 (128 - 147)
- Hội thứ ba phần 9 (147 - 164)
- Hội thứ ba phần 10 (164 - 180)
- Hội thứ ba phần 11 (180 - 200)
- Hội thứ tư phần 1 (201 - 216)
- Hội thứ tư phần 2 (217 - 232)
- Hội thứ tư phần 3 (233 - 249)
- Hội thứ tư phần 4 (249 - 267)
- Hội thứ tư phần 5 (267 - 281)
- Hội thứ tư phần 6 (281 - 296)
- Hội thứ tư phần 7 (296 - 312)
- Hội thứ tư phần 8 (312 - 325)
- Hội thứ tư phần 9 (325 - 339)
- Hội thứ năm phần 1 (340 - 356)
- Hội thứ năm phần 2 (356 - 372)
- Hội thứ năm phần 3 (372 - 390)
- Hội thứ năm phần 4 (391 - 405)
- Hội thứ năm phần 5 (405 - 421)
- Hội thứ năm phần 6 (421- 437)
- Hội thứ năm phần 7 (437 - 452)
- Hội thứ năm phần 8 (452 - 467)
- Hội thứ năm phần 9 (467 - 483)
- Hội thứ năm phần 10 (483 - 499)
- Hội thứ năm phần 11 (499 - 515)
- Hội thứ năm phần 12 (515 - 532)
- Hội thứ năm phần 13 (532 - 550)
- Hội thứ năm phần 14 (550 - hết)
- Nhà xuất bản
- Hồng Đức
- Người dịch
- Tỳ Kheo Thích Minh Định
- Người đọc
- Tuấn Anh, Kiều Hạnh, Thùy Anh, Nam Trung, Tấn Tài, Ngọc San, Kim Phụng